AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 2021... 2021 Australian Border Violence, Race, and Translating No Friend but the Mountains
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'After winning the 2019 Victorian Prize for Literature and Premier’s Literary Prize for Non-Fiction, Behrouz Boochani’s No Friend but the Mountains attracted a significant amount of international attention. Many overseas publishers immediately began expressing interest in translating and publishing the award-winning book. An Arabic translation was confirmed; Cairo-based Al Arabi publisher Sherif Baker obtained the rights with Reem Dawood as EnglishArabic translator. In March 2019, after Al Arabi’s official announcement, Al Ahram newspaper journalist Heba Abdel Sattar arranged an interview with the book’s English translator Omid Tofighian who at the time was Assistant Professor at the American University in Cairo. The interview was also translated into Arabic by Abdel Sattar and published in Al Ahram on 26 March, 2019. This piece contains Tofighian’s full responses in English.' (Introduction)

Notes

  • American University in Cairo, Egypt, 2019

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Southerly Writing Through Fences – Archipelago of Letters vol. 79 no. 2 2021 23374465 2021 periodical issue

    'The island continent has created an archipelago of incarceration spanning from South East Asia, Micronesia and Melanesia in the Pacific, the Indian Ocean and across mainland Australia. This issue of Southerly, titled Writing Through Fences, is devoted entirely to the work of past and present refugees in these detention centres.

    'The records of their experiences are devastating; their creative responses, across genres and media, are astounding. The issue also includes responses from Australian writers, activists, essayists and students, who engage with refugee writing as well as the practices and consequences of refugee incarceration.

    'Writing Through Fences is guest edited by the writer-activists Hani Abdile, Behrouz Boochani, Janet Galbraith and Omid Tofighian. Two of these editors have direct experience of Australian refugee detention. Three have been displaced and exiled. All four have worked for years with refugees as translators, enablers and publishers to bring the creative voices of refugees into public view and circulation. This issue presents the greatest range of new refugee writing assembled to date in Australia.' (Publication summary)

    2021
    pg. 222-228
Last amended 6 Dec 2021 12:38:41
Informit * Subscription service. Check your library.
Subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X