AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 2018... 2018 Migration and Melancholia and Settler Discontentment
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'Filipino-ness is a weight I did not choose to be born with, but I carry on my back every day. As an immigrant to Australia, I am expected to uncritically wave the flag and do my birth country proud with my achievements; be the smiling migrant who hangs out at Australia Day parades, tags oneself on Facebook selfies beneath the Melbourne Central shot tower, lands a full-time office job, acquires property and authentic Louis Vuitton handbags, wears the trappings of aspirational middle-classness with the serenity of one who has ‘made it.’ To be a Filipino whose worth is tied up with her ability to demonstrate her gratitude and usefulness to society and to the narrative of a welcoming white Australia. Because to just be is never enough.' (Introduction)

Notes

  • Epigraph:

    I do know what I am talking about! It is you who have lost your way … I laugh, Creon, because I see suddenly what a transparent hypocrite you are. Creon, the family man! Creon, the contented sitter on benches, in the evening, in his garden! Creon, desecrating the dead while he tries to fob me off with platitudes about happiness! I spit on your happiness! I spit on your idea of life – that life must go on, come what may. You are all like dogs that lick everything they smell. You with your promise of a humdrum happiness – provided a person doesn’t ask too much of life.

    –Antigone to Creon in Jean Anouilh’s Antigone

    to make all this trouble about fixing tiny little things

    xi there is nothing here needs fixing … love lives here though things are tight –

    Maxine Beneba Clarke, ‘nothing here needs fixing’ in Carrying the World

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Cordite Poetry Review Philippines no. 85 1 March 2018 13423853 2018 periodical issue

    'To enter the mind of Philippine literature in English, it is important to note the evolution of English in the Philippines. We were colonised by Spain in 1521 and sold to America in 1898. According to eminent Filipino poet and scholar, Gémino Abad, Philippine poetry in English only took flight in the 1920s – it is a considerably young poetry, being less than a hundred years old. At this point, Filipinos spoke so many vernacular languages and even variants of ethno-languages that the establishment of a stable literature in English seemed an unlikely project.' (Mookie Katigbak Lacuesta and Shirley O Lua Editorial introduction)

    2018
Last amended 23 Mar 2018 08:48:48
http://cordite.org.au/essays/migration-and-melancholia/ Migration and Melancholia and Settler Discontentmentsmall AustLit logo Cordite Poetry Review
Subjects:
  • Melbourne, Victoria,
  • c
    Philippines,
    c
    Southeast Asia, South and East Asia, Asia,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X