AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
All Publication Details
-
-
-
- Publisher: Horwitz
.-
ISBN: 0725501723
Series: The Carter Brown Mystery Series Horwitz (publisher), series - publisher Number in series: 124
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Translator: Ulf Gleditsch
-
- Translator: Rolf Sundin
-
- Translator: C Blechingberg
Alternative title: For enhver pris
Language: Danish -
- Translator: Janine Herisson
Alternative title: Du sang a l'encan
Language: French-
-
- Publisher: Gallimard
.-
Series: y Serie noire Gallimard (publisher), Paris : Gallimard , Z1570939 series - publisher novel crime Number in series: 1007
-
-
- Translator: Rene Cardenas Barrios
-
- Translator: Tapio Hiisivaara
-
- Translator: Will von Helm
Alternative title: Mord ist kein fur Madchen
Language: German-
-
- Publisher: Ullstein
.-
Series: y Ullstein-Bucher Ullstein (publisher), Frankfurt : Ullstein , Z1594122 series - publisher novel Number in series: 1112
-
-
- Translator: Tsutomu Osaka
Alternative title: Satsujin wa kyōbai de
Alternative title: 殺人は競売で
Language: Japanese-
-
- Publisher: Hayakawa-shobō
.-
Series: Hayakawa Pocket Mystery Book (International) assertion Hayakawa-shobō (publisher), series - publisher novel Number in series: 1068
-
-
-
Appears in:
- y Catch Me A Phoenix [and] Nymph To The Slaughter Hong Kong Cammeray : Horwitz , 1979 Z1473139 1979 selected work novel crime Hong Kong Cammeray : Horwitz , 1979 pg. 1-125
-
-
- Translator: Engels door T. Castelein
Alternative title: Feniksen vangen
Language: Dutch -
- Translator: Karin Suursalu