AustLit
Dici lu ngrisi
single work
"Dici lu ngrisi ch'iddu e u chiu valenti=Dice l'inglese ch'egli e il piu valente=The Anglo says that he is most skilful"
Alternative title:
Dice l'inglese;
The Anglo says
First known date:
1932
Issue Details:
First known date:
1932...
1932
Dici lu ngrisi
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
Notes
-
This poem, in Sicilian dialect, was written in Innisfail in 1932. It was published, with an Italian translation by Gaetano Rando, in 'L'insegnamento dell'Italiano in Australia', by Giovanni Andreoni and Gaetano Rando, in Le relazioni tra l'Italia, l'Australia e La Nuova Zelanda (Rome: Il Veltro, 1973, Vol. 17), p. 344.
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Works about this Work
-
Olive or White? The Colour of Italians in Australia
2003
single work
criticism
— Appears in: Journal of Australian Studies , no. 77 2003; (p. 82-92, notes 192-194)
-
Olive or White? The Colour of Italians in Australia
2003
single work
criticism
— Appears in: Journal of Australian Studies , no. 77 2003; (p. 82-92, notes 192-194)
Last amended 21 Oct 2008 14:29:21
Export this record