AustLit
The Thought of an Autobiographical Poem Troubles and Eludes Me
single work
"So I've been leaning against"
Issue Details:
First known date:
2007...
2007
The Thought of an Autobiographical Poem Troubles and Eludes Me
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
All Publication Details
-
-
Appears in:
- y Westerly vol. 52 November 2007 Z1445695 2007 periodical issue 2007 pg. 174
-
Appears in:
-
y
The Best Australian Poetry 2008
David Brooks
(editor),
St Lucia
:
University of Queensland Press
,
2008
Z1537239
2008
anthology
poetry
(taught in 3 units)
'His selection of 40 poems from Australia's print and online journals captures a sense of poetry as passion, as lived experience, and momentary distillations into action.' (Source: Publisher's website)
St Lucia : University of Queensland Press , 2008 pg. 60
-
y
The Best Australian Poetry 2008
David Brooks
(editor),
St Lucia
:
University of Queensland Press
,
2008
Z1537239
2008
anthology
poetry
(taught in 3 units)
-
Appears in:
-
y
Dark Bright Doors
Kent Town
:
Wakefield Press
,
2010
Z1681808
2010
selected work
poetry
'This latest book by award-winning poet Jill Jones raises questions of the self, as well as the ecology of place and language. This is Jones at her most versatile and idiosyncratic, at times a little wild and dark. The poems are intimate, sharp, self-critical and very present.'
Source: Publisher's blurb.
Kent Town : Wakefield Press , 2010
-
y
Dark Bright Doors
Kent Town
:
Wakefield Press
,
2010
Z1681808
2010
selected work
poetry
-
Appears in:
-
y
Notes for the Translators : From 142 New Zealand and Australian Poets
Christopher Kelen
(editor),
Macao
:
Association of Stories in Macao
,
2012
Z1920358
2012
anthology
poetry
Macao
:
Association of Stories in Macao
,
2012
pg.
204-205
Note: Includes explanatory notes for translators.
-
y
Notes for the Translators : From 142 New Zealand and Australian Poets
Christopher Kelen
(editor),
Macao
:
Association of Stories in Macao
,
2012
Z1920358
2012
anthology
poetry
Macao
:
Association of Stories in Macao
,
2012
pg.
204-205
-
-
- Translator: Iris Fan Xing
Alternative title: 关于一首自传诗的想法使我烦恼、困惑
First line of verse: "So I've been leaning against=于是我就这样靠着"Language: English , Chinese-
Appears in:
- y Fires Rumoured about the City : Fourteen Australian Poets 火曜謠言都市: 十四澳大利亞詩人 Christopher Kelen (editor), Iris Fan Xing (translator), Hilda Tam (translator), Zijiang Song (translator), Macao : Association of Stories in Macao , 2009 Z1664957 2009 anthology poetry Includes translations of the poetry of fourteen Australian poets, including Thomas Shapcott, Alan Jefferies, Jane Gibian, Judy Johnson and Rae Desmond Jones. Macao : Association of Stories in Macao , 2009 pg. 178-179
-
Appears in:
- y The Wonder Book of Poetry July 2013 9268010 2013 periodical issue poetry 2013
-
- Translator: Galina Shiyan
Alternative title: АВТОБІОГРАФІЧНИЙ ВІРШ НЕ ЙДЕ З ГОЛОВИ, АЛЕ ВИСЛИЗАЄ
First line of verse: "So I've been leaning against=І ось я спираюся на"Language: English , UkrainianLink: PANDORA Archive-
Appears in:
- y Contemporary Poetry of Ukraine and Australia AU/UA Contemporary poetry of Ukraine and Australia; СУЧАСНА ПОЕЗІЯ УКРАЇНИ ТА АВСТРАЛІЇ Les Wicks (editor), Yury Zavadsky (editor), Grigory Semenchuk (editor), Ukraine : Krok , 2011 Z1870326 2011 website poetry Ukraine : Krok , 2011 pg. 30-31