AustLit
Issue Details:
First known date:
2002...
no.
12 (Arabic)
December
2002
of
Kalimat
est. 2000
Kalimat : An International Periodical of English and Arabic Creative Writing
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
Notes
-
Contents indexed selectively.
Contents
* Contents derived from the 2002 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
- Reflections on Istanbuli"I woke up with the beating of wings on my face", Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 12-13)
- Judith Beveridge : Invoking the Senses to Discover the Self, single work criticism (p. 15-25)
- Five Generalisations about Women and Love, Raghid Nahhas (translator) single work short story (p. 67-76)
- Green Children under Large Night, single work poetry (p. 79-80)
- Fire, Fire, in the Mouth of Many Thingsi"I want your poem to", Shawki Moslemani (translator) single work poetry (p. 97)
- They've Given Usi"They've given us", Shawki Moslemani (translator) single work poetry (p. 97)
- Mooni"Cobras", Shawki Moslemani (translator) single work poetry (p. 98)
- A Letter to the Generali"Dear Mr. General,", Shawki Moslemani (translator) single work poetry (p. 98)
- The Dwarf with the Beautiful Head and Other Dreams...i"I dream of a dwarf with a beautiful head,", Shawki Moslemani (translator) single work poetry (p. 98-99)
- Broken Voicei"what is a voice? it came one night,", Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 100)
- Casualty Ward - Manila Centrali"delivered from the human night,", Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 100-101)
- Backstroke for Roberti"i recall the first time we met", Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 101)
- Midnighti"it was as if the moon", Raghid Nahhas (translator) single work poetry (p. 101)
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Last amended 27 Apr 2009 14:15:53