AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
AbstractHistoryArchive Description
'In this paper we have sought to characterise Rosa Cappiello’s art as the poetics of alienation, firstly in the attitude it reflects towards the dominant Anglo-Australian culture of the day and towards the ethnic communities. [...] In the second half of this paper we have viewed her poetics from a technical
point of view, focusing on her experimentation with syntactic categories in order to
create effects of fragmentation (14, 15).'
Notes
-
Epigraph: Sbarcammo a Sydney il 24 di dicembre, in una giornata di sole iridescente che mi separò nettamente da un'età, da una cultura, da un'altra vita, proiettandomi in una concezione dualistica. -- Rosa Cappiello, Paese fortunato (Milan: Feltrinelli, 1981) 8.
(We got off the boat at Sydney on 24 December, an iridescent sun-soaked day which abruptly separated me from another time, another culture, another life, and projected me towards a dualistic conception.) -- Rosa Cappiello, Oh Lucky Country trans. Gaetano Rando (Sydney: Sydney University Press, 2009) 4.
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Last amended 23 Aug 2011 09:04:16
http://nla.gov.au/nla.arc-99682-20110519-0001-dspace.flinders.edu.au/dspace/bitstream/2328/8178/1/Rosa%20Capiello%27s%20Paese%20Fortunato.pdf
Rosa Cappiello’s 'Paese fortunato' and the Poetics of Alienation
Transnational Literature