AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 1993... 1993 Wyznanie poetki opuszczającej swoją ojczyznę w takiej, a nie innej chwili i rzeczywistości
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

A poem about the poet's return to Poland after twenty years as a migrant in Australia and her sense of alienation from the materialism of the new post- communist Poland. The poem is presented as composed on her return flight to Australia.

Notes

  • English translation of the title: A Poet's Declaration on Leaving her Homeland at a Certain Moment and in the Context of a Certain Reality
  • English translation of first line: Farewell my land, farewell again
  • A poem in 8 parts, numbered in Roman numerals.
  • Author's note: 11. 01. 91., Lot 281 [Flight 281]

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
Last amended 15 May 2013 11:06:58
X